Lingobit Localizer Enterprise

Software-lokalisatie voor MFC, DELPHI, .NET met veel productiviteitstools
Download nu

Lingobit Localizer Enterprise Rangschikking & Samenvatting

Advertentie

  • Rating:
  • Vergunning:
  • Free to try
  • Prijs:
  • $695.00
  • Naam uitgever:
  • Lingobit Technologies
  • Besturingssystemen:
  • Windows 7, Windows 2003, Windows 2000, Windows Vista, Windows XP
  • Bestandsgrootte:
  • 23.23MB

Lingobit Localizer Enterprise Tags


Lingobit Localizer Enterprise Beschrijving

Lingobit Localizer is een krachtige lokalisatie-applicatie die ontwikkelaars een effectieve oplossing biedt om het proces- en communicatie en communicatie tussen ontwikkelaars, vertalers en testers te faciliteren en te stroomlijnen. Uniek voor Lingobit Localizer is de uniforme interface- en productiviteitstools, zoals geautomatiseerde QA, validatie-expert, scannen voor wijzigingen, vertaalgeheugen, automatische vertaling, enz. Software-lokalisatie kan in huis worden gedaan of gedelegeerd aan een ander bedrijf. Lingobit Localizer stelt ontwikkelaars in staat software te lokaliseren door localizable bronnen rechtstreeks uit MFC-, Delphi- of .net-uitvoerbare bestanden te extraheren. Dit maakt het mogelijk om snaren, dialoogvensters, formulieren, menu's en andere bronnen te vertalen. Bovendien ondersteunt Lingobit Localizer Visual Localization of HTML, HTML Help (CHM), XML, INI, CPP, PHP, Java Script VB-script en andere op tekst gebaseerde bestanden. Database-lokalisatie is ook beschikbaar. Het programma is geweldig om vertaaltaken te delegeren aan vertalers. Dit gebeurt via een zelfextractieve software-lokalisatie-kit, inclusief een 'Lite'-editie van de Lingobit-software voor vertalers en een projectbestand zonder de broncode. Er zijn geen technische vaardigheden nodig om aan de slag te gaan met een software-lokalisatie-taak. Software-lokalisatie is ongelooflijk eenvoudig met de WYSIWYG-editor en productiviteitstools van Lingobit, zoals kwaliteitsborgingsgereedschappen die de kwaliteit van de vertaling verhogen door automatisch fouten op vroege stadia van softwarelokalisatie te detecteren. Onder vele andere gereedschappen is er vertaalgeheugen, waardoor ontwikkelaars hun vorige werk benutten. Het is niet nodig om meerdere keren één en dezelfde reeks te vertalen, omdat de tool hergebruikt vertalingen van andere software-lokalisatieprojecten mogelijk maakt.


Lingobit Localizer Enterprise Gerelateerde software

Unidac

UNIDAC is een krachtige bibliotheek met niet-functionele Cross-database-toegangscomponenten voor Delphi, Delphi voor .NET en C ++ Builder. De Unified Access is beschikbaar voor Oracle, Microsoft SQL Server, MySQL, in ...

107 7099K

Downloaden