ming-a-ling

Helpt u de vocabulaire van een vreemde taal te leren!
Download nu

ming-a-ling Rangschikking & Samenvatting

Advertentie

  • Rating:
  • Vergunning:
  • GPL v3
  • Naam uitgever:
  • Dustin Wehr
  • Uitgever website:
  • http://www.cs.toronto.edu/~wehr/

ming-a-ling Tags


ming-a-ling Beschrijving

Helpt u het vocabulaire van een vreemde taal te leren! Ming-A-Ling is een Firefox-extensie om zinnen in uw taal toe te voegen en wanneer ze op pagina's worden weergegeven die u bezoekt, worden ze vervangen door de vertaling van Google naar de vreemde taal. Hover Cursor over vertaalde uitdrukking en zie het origineel. De eerste keer dat u Ming-A-Ling uitvoert, het zal u vragen om een "brontaal" (degene die u die die u die u die u al kent) en een "doeltaal" (degene die u wilt "(de om te oefenen). U kunt dit later van het Ming-A-Ling-submenu in Firefox's "Tools" -menu wijzigen. Hier is een voorbeeld. U kiest Engels als de brontaal en het Spaans als de doeltaal. Vervolgens markeert u "Zin" in deze zin, vervolgens met de rechtermuisknop op en selecteer "Voeg zin toevoegen". Ming-a-Ling stuurt "Zin" naar Google, laat zien wat Google zegt dat de Spaanse vertaling van "Zin" ("Frase" is) en vraagt vervolgens om een bevestiging. Klik OK. Nu wordt elk optreden van "zin" op deze pagina vervangen door "Frase", vetgedrukt. Als u uw cursor boven een van die vetgedrukte gebeurtenissen van "Frase" beweegt, verschijnt een tooltip op met het woord "Zin" .OK Hier is de belangrijkste hypothese en hoop: vaak genoeg, wanneer "FRase" optreedt in een zin u ' Re lezen, is de context voldoende om u eraan te herinneren aan wat het betekent. En dan heb je een klein beetje vaste praktijk gedaan. De associatie tussen "Frase" en "Zin" in je hersenen wordt een klein beetje sterker. Dat is de theorie, hoe dan ook.disclaimer: Ming-a-Ling probeert momenteel niet te doen om Word Sense Disambiguation te doen. Het zou bijvoorbeeld "schors" op dezelfde manier in de zinnen vertalen "die hond heeft een irritante schors" en "de bark van de boom is kleverig". Uiteindelijk zal het hier goed in zijn! Of goed genoeg dat het geen belangrijke klacht is. Tot die tijd wilt u misschien blijven vasthouden aan het beoefenen van woorden en uitdrukkingen die geen twee (of meer) betekenissen hebben die zowel alledaags en niet-gerelateerd zijn. Ja, het zou geweldig zijn als Ming-a-Ling altijd een goede vertaling koos, maar het zou nog steeds een beetje gunstig moeten zijn als het (zeg) het woord "melk" in de zin vervangt "Wie gaat de koe melken? ", met het Russische woord" ", dat verwijst naar de vloeistof geproduceerd door zoogdieren (een betere vertaling zou" "zijn). OK nu terug naar de instructies. Basisides de tooltip-functie, een andere manier om Ming-a-Ling te voorkomen Van het vertragen van je leessnelheid is te veel om het te vertellen om twee zinnen niet te vertalen als ze te dicht bij elkaar zijn. Klik op "Meer / minder vaak" in het menu "Tools" -> "Ming-a-Ling". Standaard moet er minimaal 2 tekens tussen twee vertaalde frases zijn, dus bijvoorbeeld als u Ming-a-Ling hebt verteld om "Zin" en "lang-jarend" te vertalen, dan standaard Ming-a-Ling Vertalen "lang geworden" maar niet "zin" in de tekst "langdrakte zin". Als u het getal naar 1 wijzigt, worden beide vertaald. Om Ming-a-Ling te laten stoppen met het vertalen van een woord of zin, markeer deze dan, met de rechtermuisknop op en selecteer "Verwijderen '. Als u de pagina opnieuw laadt, merkt u op dat de uitdrukking niet meer wordt vertaald. Als u klikt op "Verwijderen van de uitdrukking" of "Phrase toevoegen" zonder tekst geselecteerd, krijgt u een lege doos en wordt gevraagd om een woord of zin te typen. Als Ming-a-Ling Manges een pagina die u bekijkt in te voeren , je kunt het vertellen om de tekst volledig te vertalen, zonder de volledige extensie uit te schakelen. Deze optie bevindt zich in het menu "Tools" -> "Ming-a-Ling". U kunt meer dan één taal oefenen. Ming-a-Ling houdt een apart record voor elk paar talen (brontaal, doeltaal) die je hebt gebruikt. Zeer meer. Ming-a-ling's pictogram / mascotte, een letter 'm' met ogen, zou in de statusbalk rechtsonder op uw scherm moeten verschijnen. Met de linkermuisknoppen schakelt of maakt vertaling van tekst mogelijk. Met de rechtermuisknop u geeft u dezelfde opties als in het menu "Tools ".Support: als u problemen ondervindt, of als iets gewoon irriteert, stuur dan een e-mail! Je krijgt zeker een snelle reactie en waarschijnlijk een oplossing binnen een dag of twee. Het te gebruiken adres is "Mingaling.the.extension" gevolgd door "@ gmail.com". Of je kunt gebruiken krijgen voldoening; Als u naar de bovenkant van dit scherm bladert, ziet u de link in een blauwe doos met de tekst "Hulp nodig bij deze add-on?". Vereisten: · Mozilla Firefox Wat is er nieuw in deze release: · Optie toegevoegd in het menu Voorkeuren om woorden te markeren in plaats van ze vet te maken. · Fixed bug waar sommige van de meldingsdialogen niet zijn weergegeven voor sommige OS X- en Linux-gebruikers. · Franse, Russische en Servische vertalingen toegevoegd.


ming-a-ling Gerelateerde software

F6

Focus Awesome Bar door op de F6-toets te drukken, zelfs wanneer tabstrip boven de adresbalk is ...

61

Downloaden